Tag Archives: parody

Anonymous poet No. 8

Standard

Humpty Dumpty

.

When Humpty Dumpty was a boy
he asked his hard-boiled mum
“Why didn’t you boil me longer,
so if I broke I wouldn’t run?”

 

 

 

 

 

 

.

As you can see Anonymous poet No. 8 is also a very talented illustrator.

.

Inserted into a syllable grid we have…

 

 

 

.

.

When Hump ty Dum ty was a boy
he asked his hard boiled mum
Why did n’t you boil me long er
so if I broke I would n’t run

.

The first two lines read smoothly with a consistent iambic meter.

The second two, not so smooth. I would suggest…

.

When Hump ty Dum ty was a boy
he told his hard boiled mum
You should have boiled me long er
Now I’m broke and on the run

.

I’ve been a bit cheeky here but I couldn’t resist..

.

When Humpty Dumpty was a boy
he told his hard-boiled mum
“You should have boiled me longer;
now I’m broke, and on the run!”

.

Thank you Anonymous poet No. 8 please expect my e-book shortly.

Anonymous poet No. 4

Standard

Jingle Stupid Bells (About a little black cat who thinks he’s a panther.)

Tiger! Tiger! Burning bright…
Ha! I’m the panther in the night.
With tigers Blake was surely taken
But by Bastet, he was mistaken.

Panthers are by far superior
Than all the old tiger hysteria.

.

Okay – so I had to do a little research after I read this and will pass on what I learned. This is probably common knowledge but I’ll include it just in case. William Blake wrote a poem ‘The Tiger’ in 1794 that begins…Tiger, tiger, burning bright… And Bastet is the Egyptian cat-headed goddess and I think we all know what panthers are.

Now I’m a bit of a stickler when it comes to writing parodies. What makes a parody of a poem work is the ability of the author to stick strictly to the original meter. If you are going to begin your poem with such a famous line then I would expect the rest of the poem to continue in the same fashion. So let’s see how true this one is.

.

Here’s the original…

.

Ti ger ti ger burn ing bright
In the for ests of the night
What im mor tal hand or eye
Could frame thy fear ful sym me try

.

The meter is trochaic (mostly) – a stressed syllable followed by an unstressed syllable with the final foot missing its unstressed mate. In fancy terms this final foot is catalectic.

It is written in rhyming couplets and each stanza or verse has four lines (a quatrain). So the rhyming pattern is AABB

.

Ti ger ti ger burn ing bright
Ha I’m the pan ther in the night
With ti gers Blake was sure ly tak en
But by Bas tet he was mis tak en

.

Anonymous poet No. 4’s verse is pretty similar with a few exceptions. You’ll note I’ve omitted the last two lines for an easier comparison.

.

Line by line edit…

.

Line 1

No problems there.

.

Line 2

Personally I would recommend removing the “Ha”. I don’t think it adds anything and I found it a bit jarring, wanting to begin the line with a stressed syllable. The rest of the line is good.

.

Line 3

Being the stickler I want to begin the line with a stressed syllable so maybe…

.

Blake with ti gers he was tak en

 

Line 4

 

But by Bas tet he was mis tak en

From my understanding the author is saying that Bastet prefers panthers to tigers. I’m happy to start the line with an unstressed syllable because Blake has done just that. But two unstressed syllables, no. In fact the meter falls apart in this last line and it is a bit difficult to understand. Using the pronoun ‘he’ is confusing. Who is the ‘he’ referring to, Blake or Bastet? Remembering that not everyone will know who Bastet is. So then I might suggest…

.

But Bas tet vows that Blake’s mis tak en

.

Lines 5 & 6

.

Panthers are by far superior
Than all the old tiger hysteria.

.

Pan thers are by far su per i or
Than all the old ti ger hys ter i a
Pan thers are su per i or
To ti ger myth hys ter i a

.

And so…

.

Tiger! Tiger! Burning bright

I’m the panther in the night

Blake with tigers, he was taken

But Bastet vows that Blake’s mistaken.

Panthers are superior

To tiger myth hysteria

 

Thank you Anonymous poet No 4. Your e-book is on its way.